Wednesday, July 18, 2012

Who wrote the play: "Brandeis"?

Question:
Who wrote the play: "Brandeis", in The Eternal Light [New York : Crown, 1947], edited by Morton Wishengrad (1913-1963)?  Was it Wishengrad? 

Answer:

I consulted The Eternal Light. It does not state explicitly who wrote each play. However, in Louis Finkelstein’s “Foreword”, he uses wording that strongly suggests that Wishengrad authored all the scripts in the volume. Finkelstein refers to Wishengrad (on p.viii) as “the author of this volume”. In Wishengrad’s essay at the beginning of the volume, he also seems to indicate that he wrote all the scripts. (He does say (on p.xxxv) that Finkelstein and Moshe Davis contributed to the creation of the scripts and that “[t]here are texts in these scripts that originate with Dr. Davis. They were shamelessly appropriated and no acknowledgement given until this moment”.) The title page states: “The Eternal Light by Morton Wishengrad”. According to the verso of the title page, the copyright’s for the scripts are held variously by JTS, NBC, or Wishengrad. Both the JTS Library catalog and the WorldCat database, list Wishengrad as the sole author of the plays. Finally, The Eternal Light : An Unauthorized Guide, by Eli Segal [Newtown, CT : Yesteryear Press, 2005], lists Wishengrad as the author of "Brandeis" on p.38, and again on p.48. In summary, I believe one can state that Wishengrad is the author of "Brandeis".

Tuesday, April 10, 2012

Conservative Judaism: A Reader's Guide

The Berman Jewish Policy Archive of New York University's Wagner School of Public Service has just compiled a Reader's Guide on Conservative Judaism, including the full-text of over 80 articles and reports published recently and in the last 30 years. Topics include ideology, observance, institutions, demographics, the rabbinate, and denominational relations. Here is a summary of the guide, with highlights.

The Berman Jewish Policy Archive is a particularly useful resource for Jewish educators, and professionals involved in Jewish communal service and public policy. Although it is called an "archive" and does contain materials from previous decades, it is an excellent source for materials on current Jewish community issues: as of April 10 2012 it already provides readers with 22 documents from April 2012 and 108 documents from this year.

As stated on its website, the Berman Jewish Policy Archive also "serves as a catalyst for new research, new analysis, and new policy discussions through live events such as conferences, roundtables, lectures, publication launches and salons."

Thursday, March 29, 2012

Jews and Science

Recently I was interested in researching the history of Jews in science. In the library’s collection I discovered a number of interesting books on the topic. In addition to finding books on the history of Jews in science in general that cover different time periods, I located a biography section that contains works on specific Jewish scientists, including a section about Einstein. Subject headings in the library’s catalog include Judaism and science, Judaism and science-Congresses, Judaism and science- History, Judaism and science- History of doctrines, and Judaism and science- periodicals. Since this is such a vast and broad topic, I decided to focus on several books that would both give a general overview of Jewish involvement in the sciences over different time periods as well as provide information about key Jewish figures who contributed to science.


Some of the books that I looked at:



  • In 1934, Louis Gershenfeld published a book titled The Jew in Science, which traces Jewish involvement in the sciences all the way from the Dark Ages until modern times. Time periods covered include the Dark Ages, the time of Maimonides, the Renaissance, the Nineteenth Century, and American history. To provide context, Gershenfeld devotes a chapter to the history of science and a chapter to the history of the Jews. These chapters provide a brief overview of their topics. In addition to discussing more well-known figures such as Maimonides, the book discusses many more obscure Jewish scientists as well.


  • To focus more on a specific time period, and one during which Jewish scientists were highly prolific, one can consult Tzvi Langermann’s book titled The Jews and the Sciences in the Middle Ages. Primarily the chapters each deal with one figure: Sa’adya, Ibn Ezra, Maimonides, Nahmanides, Gersonides, Rav Moshe Isserless, and Mordechai Fizzi. However, rather than just providing a biography, the chapters focus on a scientific topic with respect to the particular figure, such as astrology, astronomy, or physics.


  • Ruderman’s Jewish Thought and Scientific Discovery in Early Modern Europe provides a comprehensive analysis of Jewish interaction with the sciences during the emerging Enlightenment and age of science. One particularly interesting chapter focuses on Jewish attendance of the medical school at Padua. “In the beginning of the seventeenth century, a constant trickle of Jews were among the hundreds of students who graduated each year from Padua’s medical school.” Some of the chapters focus on specific figures, some well-known and some less well-known, but these chapters serve as a platform for a more thematic analysis as well, such as “Science and Skepticism.” Different geographical areas are covered, such as in the chapter “A Jewish Thinker in Newtonian England,” about David Nieto, a Rabbi in London who also held a medical degree from Padua.


  • An interesting book by Tina Levitan, titled The Laureates, provides short biographies of Jewish Nobel prize winners up until 1960, when the book was written. In the preface, the author explains that she has set out “to describe in nontechnical language the work for which it was given.” Levitan’s introduction provides an interesting history of the Nobel Prize in general and discusses the role of Jews in scientific discovery in particular.


  • In the biography section, I found one that was of particular interest, that of Lise Meitner, a German-Jewish physicist who was a friend of Einstein’s. One of the great scientists of her time, Meitner escaped Nazi Germany, and was a physicist involved in discovering nuclear fission. Because the author is herself a scientist, the book explains the scientific details of Meitner’s research, and does so in a clear fashion.


  • I also found a book titled Jews and Sciences in German Contexts: Case Studies from the 19th and 20th Centuries, edited by Ulrich Chapra and Ute Deichman, which analyzes Jewish involvement in the sciences in Germany during the nineteenth and twentieth centuries, including a chapter about Einstein. The book is arranged thematically instead of chronologically, and sections include “Research Practices, Achievements, Contexts,” “The Impact of Religious and Ideological Attitudes,” “Anti-Semitism in Academia,” and “Prosopographical Data.” The book deals with a wide range of topics. For example, the second section contains a chapter by Yael Hashiloni-Dolev that compares “German and Israeli Attitudes towards Reproductive Genetics and the Effects of Religion,” and the third section contains a chapter by Aaron Lowenstein that analyzes anti-Semitism in the journal Nature in 1938 as well as a chapter by Ruth Lewin Sime that discusses German Jewish scientists after World War II. Interestingly, Lowenstein’s article contains a reprint of the 1938 article published in Nature.


  • For an example of a more modern history of Jews and science, the Vertical Files contain a booklet titled “Profile of the Wiezman Institute of Science,” printed in 1967.


From these works it becomes evident that it is possible to examine the topic of Jews and science through a number of different lenses- historical, geographical, intellectual, and biographical. Due to the vastness of the topic, there are many more books that could be looked at. Given the significant role that Jewish scientists have played in the scientific community over time, this has proven to be a very interesting topic to study.

Monday, December 19, 2011

Abraham, Sarah and Abimelech -- in Genesis 20

Question: A pastor from a small Florida town requested the Jewish explanation of the obscure term "kesut einayim" in Genesis 20:16. He also wanted an explanation of how 1,000 pieces of silver could clear Sarah's reputation, and what was its significance in the context of ancient Near Eastern law and custom.

Answer
: Although this term is often translated as "vindication", its literal meaning is "covering of the eyes."

Nahum Sarna's The JPS Torah Commentary: Genesis (1989) provides a succinct summary of the literal and figurative meanings of this phrase (p. 144). The ArtScroll Tanach Series commentary on Genesis by Zlotowitz provides a variety of explanations by a range of classical rabbinic commentators. For example:

According to Rashbam, the 1,000 pieces of silver refers to the dowry Abimelech gave Abraham (Sarah's supposed brother) demonstrating Abimelech's honorable intention to legally marry Sarah. Regarding "kesut einayim" Rashi says "The gifts I have given to you will serve to close the eyes of all those who would otherwise have regarded you contemptuously" (Artscroll p. 738)--again emphasizing Abimelech's honorable intentions, the restoration of Sarah's honor and the removal of any disgrace. R' Bachya and Rav Yehudah bar Ilia emphasize the literal meaning of "kesut": a garment. Sarah should wear a garment which will distract the public from noticing her beauty, or a veil which will actually hide Sarah from public view.

Sarna refers us to Moshe Weinfeld's article "Sarah and Abimelech (Genesis 20) Against the Background of an Assyrian Law and the Genesis Apocryphon" in Mélanges Bibliques et Orientaux en l’Honneur de M. Mathias Delcor (1985). Weinfeld demonstrates how a text of Genesis Apocryphon found at Qumran partially verifies Cassuto's 1944 hypothesis that that the transfer of money from Abimelech to Abraham was a standard legal practice in the Middle East in such situations. This Qumran text includes an additional detail in the Abraham/Sarah/Abimelech narrative, which is absent in the Biblical text. An oath is uttered by Abimelech.

Weinfeld quotes a translation of Middle Assyrian Laws: “a man who takes a married woman on a . . . journey with him, without knowing that she is married, must make an oath to that effect [that he did not know she was married] and give two talents of tin to the woman’s husband (Middle Assyrian Laws, I, sect. 22)” p. 431. Weinfeld's conclusion: “we can assume that we have here a practice widespread over the ancient Near East for a period of more than a thousand years.” p. 432

Thursday, December 1, 2011

An Interesting Image - Where Does It Come From?






The above image was sent to the JTS Library. The sender did not know the source of the image. He wanted to know more about it and where it came from. Here is the analysis of the image that I wrote in response:

The design contains two quotes in RaShi script. They read as follows:
1]
Starting from the top left of the circle and heading left and downwards, the words read:

הענן לא היה יכול / לב[ו]א נסתלק ה / הענן נכנס ומדבר / עמו
the cloud he was not able / to enter when the cloud lifted he would enter and speak / with Him

The forward-slashes in my transcription represent spaces. The italicized letter represents the insertion of the first letter of the "word-following-the-space", at the end of the "group-of-words-coming-before-the-space", possibly to guide the reader as to which section to read next. The bracketed letter represents a letter that is found in the source text that I examined (i.e. RaSHI's commentary to the Humash)but is missing from the design.
These words of the design are a quote of some of RaShI’s commentary to Exodus 40:35. I have transcribed RaShi’s commentary from the Bar Ilan Responsa online database’s transcription of the Jerusalem 1959 edition of RaShi’s commentary (itself a reprint of the Vienna 1859 edition). RaShI’s comment here is based on Sifra (Beraita de-Rabi Yishmael, parshah 1, paragraph 8). RaShI’s comment reads as follows:



ולא יכול משה לבוא אל אהל מועד - וכתוב אחד אומר (במדבר ז פט) ובבא משה אל אהל מועד, בא הכתוב השלישי והכריע ביניהם, כי שכן עליו הענן, אמור מעתה כל זמן שהיה עליו הענן לא היה יכול לבוא, נסתלק הענן נכנס ומדבר עמו:
And Moshe was not able to enter the Tent of Meeting – But another verse states (Numbers 7:89) “and when Moshe entered the Tent of Meeting” [a seeming contradiction]? A third verse comes and resolves [the contradiction] between them “because the cloud rested on [the Tent of Meeting]”. We can now explain: as long as the cloud rested on [the Tent of Meeting], he [Moshe] was not able to enter. When the cloud lifted, he [Moshe] would enter and speak with Him:



The bolded words represent the portion of RaShI’s comment included in the design.



2]
Starting from the bottom right of the circle and heading right and upwards and then into the Star of David, the words read:

לעיני כל בני / י' / ישר[א]ל בכל מסעי/הם בכל מסע ש? / שהיו נוסעים ה[י]ה הענן שוכן ב / במקום אשר יחנו שם מקום ח / חנייתם אף הוא קרוי מסע וכן / וילך למס/עיו וכן / אלה מסעי לפי ש[מ]מ/קום הח/נייה חזרו / ונסעו ל / לפיכך / נקראו
Before the eyes of all the Children of Israel in all their journeys in every journey that they journeyed the cloud would rest in the place that they were to encamp the place that they encamped is also called a journey and so and he went according to his journeys and so these are the journeys because from the place of encampment they again journeyed therefore they were called

The meaning of the forward-slashes, small italicized letters, and brackets has been discussed above. The question mark signifies that the preceding letter is unclear and conjectured. The text in blue indicate words that deviate from the version found in the source text I examined.
This part of the design is a quote (with some minor differences) of most of RaShI’s commentary to Exodus 40:38:



לעיני כל בית ישראל בכל מסעיהם – בכל מסע שהיו נוסעים היה הענן שוכן במקום אשר יחנו שם. מקום חנייתן אף הוא קרוי מסע, וכן (בראשית יג ג) וילך למסעיו, וכן (במדבר לג א) אלה מסעי לפי שממקום החנייה חזרו ונסעו, לכך נקראו כולן מסעות:
Before the eyes of all the House of Israel in all their journeys - In every journey that they journeyed the cloud would rest in the place that they were to encamp. The place that they encamped is also called a “journey” and so [we find this expression used elsewhere, as in] “and he went according to his journeys” (Genesis 13:3) and so [as in] “these are the journeys” (Numbers 33:1). [The reason for the word journey being used to mean encampment is] because from the place of encampment they again journeyed, therefore [the places of encampment] were all called “journeys”:



Again, the bolded words represent the portion of RaShI’s commentary included in the design and the text in blue indicates differences from the wording or spelling found in the design.


Despite the identification of the text on which this design is based. We have not yet been able to find the source of the image or understand its significance. If anyone can assist us in doing so, please, let us know in the comments section. Thank you

Monday, October 3, 2011

Bibliography of the works of Rabbi Yaakov Hayim Sofer, rosh Yeshivat Kaf ha-Hayim - Part II

The Bibliography

As I mentioned in a post on 7/18/2011, I have prepared a preliminary bibliography of the works of the contemporary rabbinic scholar, Rabbi Yaakov Hayim Sofer (rosh Yeshivat Kaf ha-Hayim in Israel). See that post for more information about Rabbi Sofer's writings and the methodology of the bibliography. Here is a link to a downloadable PDF of the bibliography:

https://www.yousendit.com/sharedFolder?phi_action=app/orchestrateSharedFolder&id=A4Y6wi9CEaUcHSVZD-Mk2ckQtjWm0JQWme6o8gT8lUU

Thursday, August 4, 2011

Demons in the House?

Question:



I'm moving to a new house, and friends begged me to be sure previous owners had not remodeled, causing doors or windows to be closed up. They urged me not to make such door or window changes either -- all because of Jewish law. I am not familiar with these laws, so please provide me with more information.




Answer:


This may suprise you, but your friend is probably urging you to avoid provoking demons.




According to Rabbi Yehudah HeChasid (of 12-century Germany) in his Sefer Chasidim: The Book of the Pious and his Ethical Will and Testament, translated by Avraham Finkel (Jason Aronson, 1997) demons travel via habitual and unwavering paths, and one must avoid blocking their paths. "...angels and demons cannot deviate from the route to which they are assigned" (p. 76). "One should not seal up a window or door completely, otherwise the demons that usually pass through these openings will cause harm. One should make a hole in the sealed door or window [to allow the demons passage]" (p. 378)




It may be difficult for many readers to take seriously the notion that demons exist and could harm us--or that these concepts are part of Judaism. Indeed, Finkel points out that "many of the instructions in Rabbi Yehudah's...ethical will...are based on Kabbalah and do not have the binding character of halachah" [Jewish law] (p. xxxiii).




Although Biblical, Rabbinic and Kabbalistic texts mention demons, the text of the Tanakh makes it clear that the source of misfortune is the Lord, and sorcery is not to be tolerated. Popular belief in demons has waxed and waned over the centuries, often reflecting the beliefs of surrounding communities. Notably, Maimonides and Ibn Ezra have rejected the the existence of demons. The article on "Demons and Demonology" in the Encyclopedia Judaica provides an overview on the topic of demons in Judaism, and how the concept has varied in different eras and geographic areas.






Joshua Trachtenberg, in Jewish Magic and Superstition (1939), prefaces his book saying that "alongside ...[the]... formal development [of Judaism] there was a constant elaboration of what we may call 'folk religion' -- ideas and practices that never met with the whole-hearted approval of the religious leaders, but which enjoyed such wide popularity that they could not be altogether excluded from the field of religion. Of this sort were the beliefs concerning demons and angels, and the many superstitious usages based on these beliefs...(p. vii). Trachtenberg discusses demons, and avoiding demons in the home, on pages 32-33.




A more recent scholarly treatment of the supernatural (including demons) in ancient rabbinic literature is Yuval Harari's "The sages and the occult" in The Literature of the Sages, part 2 (2006) p. 521-564.

Monday, July 18, 2011

Bibliography of the works of Rabbi Yaakov Hayim Sofer, rosh Yeshivat Kaf ha-Hayim - Part I

Introduction


Rabbi Yaakov Hayim Sofer, rosh yeshivah of Yeshivat Kaf ha-Hayim in Yerushalayim (http://kafhahaim.streenet.com/he/home.htm), is a prolific author who writes on a myriad of topics relating to all aspects of Torah study (including important bio-bibliographic studies). His works are distinguished by a very impressive command of the entire corpus of rabbinic writings - from the writings of the Tanaim up until the writings of present day scholars.


Although Rabbi Sofer has published many works containing his own essays, much of his output has been in the form of extensive notes written on the works of previous scholars. These notes have often been published at the backs of new editions of these scholars’ publications. Contemporary scholars who receive approbations from Rabbi Sofer for their works are often rewarded with his comments on their book’s subject, appended to his approbation. These practices make the identification and collation of all Rabbi Sofer’s writings difficult. In addition, Rabbi Sofer shares his name with his grandfather, the famous posek and kabbalist who wrote Kaf ha-Hayim and other works. This may confuse some people.


In order to distinguish them, the Library of Congress authority file lists the contemporary rosh yeshivah as: “Sofer, Yaakov Haim”. The author of Kaf ha-Hayim is identified in the authority record as: “Sofer, Ya‘akov Hayim, 1869 or 70-1939”. Another difference recorded by the Library of Congress is that the contemporary rosh yeshivah is “ben Yitshak Shalom” whereas the author of Kaf ha-Hayim is “ben Yitshak Barukh”.


In order to assist in the recognition of the contemporary Rabbi Sofer’s writings, I have prepared a bibliography of his publications. It can only be said to be a preliminary bibliography since I have been unable to personally examine some of the works and editions. Furthermore, I have not taken what would, surely, be the great amount of time necessary to compare the contents of all the books and note what, if any, essays or notes appear in multiple publications. It is, also, to be presumed that many of Rabbi Sofer’s articles that have been published in periodical literature, have been reprinted in his self-published works. Again, I have not taken the time to ascertain when this has occurred. Finally, I am certain that due to their lack of mention in the databases I have consulted, I have completely omitted many of Rabbi Sofer’s articles printed in periodical literature.


I have divided the bibliography into three sections:
1) Books containing primarily Rabbi Sofer’s own writings
2) Books written primarily by other authors that have been published together with Rabbi Sofer’s notes and comments. Each section is arranged alphabetically. I have generally listed only the latest edition of each work, except where the Jewish Theological Seminary Library has only an earlier edition, in which case I have listed the edition that we have and the later edition. Where the JTS Library owns a copy of the work, I have noted the call number assigned to the item. Where the JTS Library does not own a copy, I have so noted.
3) Periodicals (and other collections of articles, such as festschriften) containing articles and notes written by Rabbi Sofer. The periodicals have been arranged alphabetically by periodical title and the articles within each periodical have been arranged alphabetically by article title.


In preparing the bibliography I made use of the list of Rabbi Sofer’s works published at the back of the various volumes of his work, Sefer Hadar Yaakov. I have also used the following catalogs and databases: JTS Library catalogue, JNUL catalogue, RAMBI, RAMBISH, COTAR, and the index to periodicals (and other collections of articles), on the "Bar Ilan ShuT Project CD" (version 15). I have also made use of the index to the journal Mekabtsiel (issues 1-30) published in v.30 (Adar II 5765) of that journal. I have, also, examined many of the works and items personally. I would like to thank my colleague, Ina Rubin Cohen, for her helpful suggestions of databases to search.


I intend, be-ezrat HaShem, to publish the bibliography on this blog over the coming weeks.


As mentioned above, there are certainly many lacunae to be found in this preliminary bibliography. (One desideratum is articles by Rabbi Sofer published in v.35-36 of Mekabtsiel, which I have been unable to examine.) I welcome any additions or corrections that can be supplied by our readers. I also welcome any biographical information regarding Rabbi Yaakov Hayim Sofer that can be supplied by our readers.